ЧУНЯ И ХРЮНЯ ВСТРЕЧАЮТ НОВЫЙ ГОД

 

Автор: Эвелина Пиженко.

 

Сценарий новогоднего спектакля для младших и средних классов. Главные герои – поросята Чуня и Хрюня, которые никогда не видели, как приходит Новый Год. Действие происходит в зимнем лесу. Храбрый и любопытный Хрюня решает увидеть, как приходит Новый Год и отправляется на его поиски. Но вместо этого встречается с бандой лесных разбойников под предводительством хитрой лисы Лисандры.

Спектакль можно показывать как на сцене, так и в большом зале на фоне новогодней ёлки.

Сценарий содержит 5 музыкальных номеров, а так же даёт возможность самостоятельных вставок из номеров художественной самодеятельности, игр и конкурсов. Предполагается частичное участие зрителей.

Время спектакля – 60 мин

Действующие лица:

 

ЧУНЯ. Поросёнок-девочка. Очень воспитанная, послушная. Любит свою Маму Свинку и Братца Хрюню.

ХРЮНЯ. Поросёнок-мальчик. Храбрый, но очень доверчивый. А ещё любопытный. Никогда не видел, как приходит Новый Год.

МАМА СВИНКА. Добрая, как и все мамы. Ужасно любит своих малышей.
ЛИСАНДРА. Лиса, атаманша лесной банды. Естественно, хитрая и рыжая.

ВОЛДЫРЬ. Волк. Член лесной банды. Серый. Любит воровать всякую живность, за что частенько расплачивается.

КОСОЛАП. Медведь. Член лесной банды. Вместо того, чтобы спать в берлоге, разбойничает под руководством атаманши Лисандры. Частенько засыпает прямо на разбойной операции.

ЗАЙ. Заяц. Лесной доброволец-детектив. Потому что очень умный. Расследует преступления лесных бандитов. Не выговаривает букву «р».

ДЕД МОРОЗ. Настоящий! Румяный, белобородый, в длинной шубе. При себе имеет волшебный посох и мешок с подарками.

СНЕГУРОЧКА. Тоже самая настоящая! Любимая внучка деда Мороза. Очень отзывчивая, готова всегда броситься на помощь.

 

КАРТИНА 1.

 

Сцена представляет собой комнату Чуни и Хрюни. Рядом стоят две лавки – это кроватки поросят. Сами поросята что-то рисуют за столом. В комнату входит Мама Свинка.

 

МАМА СВИНКА. Чуня! Хрюня! Пора спать!

ЧУНЯ. А можно, мы ещё поиграем?

ХРЮНЯ. Нам совсем не хочется спать!

МАМА СВИНКА. Сегодня вам приснятся волшебные сны! Ведь сегодня особенная ночь! Новогодняя!

ЧУНЯ. Новогодняя? А что это значит?

МАМА СВИНКА. Это значит, что ночью придёт Новый Год! Вы утром проснётесь… А он уже пришёл!

ХРЮНЯ (с любопытством). А что такое – Новый Год?

МАМА СВИНКА. Новый Год – это самый лучший праздник на свете!

 

Мама Свинка поёт песню.

 

ПЕСНЯ МАМЫ СВИНКИ (на мотив «Цветные сны» из к/ф «Мери Поппинс»)

1.

Снова час заветный настаёт.

И от нас уходит Старый Год.

С лёгкой грустью с нами он прощается

И дорогу новому даёт.

Ровно в полночь откроет сказка дверь,

И надолго останется теперь… теперь.

Только в это, пожалуйста, поверь!

 

Припев.

И настанет пора чудес,

Будут звёзды смотреть с небес.

И не будет ни бед, и ни невзгод.

Стукнет посох в ночи, и вот

К нам волшебник седой войдёт,

И придёт Новый Год.

(Полный текст песни – в полной версии сценария).

 

ЧУНЯ. Какой хороший праздник – Новый Год!

ХРЮНЯ (недоверчиво). А он точно придёт? Не обманет?

МАМА СВИНКА. Новый Год всегда приходит ровно в полночь! На праздничной ёлке зажигаются огоньки, и начинается волшебство!

ЧУНЯ. А какое оно — волшебство?

МАМА СВИНКА. Волшебное!.. Везде звучит музыка, кружатся снежинки, Дед Мороз и Снегурочка дарят детям подарки и исполняют самые заветные желания!

ЧУНЯ. А к нам?.. К нам тоже придёт Дед Мороз?

МАМА СВИНКА. Если вы хорошо себя вели в уходящем году, то обязательно придёт!

ХРЮНЯ. И он принесёт нам подарки?

ЧУНЯ. И варенье из одуванчиков?

ХРЮНЯ. И яблочную пастилу?!

ЧУНЯ. И картофельное пирожное?!

ХРЮНЯ. А жёлуди в сахарной пудре?!

МАМА СВИНКА (ласково улыбается). И жёлуди в сахарной пудре! Вы их съедите, и вырастете большими-пребольшими! А сейчас нужно спать!

 

Мама Свинка гладит Чуню и Хрюню по головам и уходит. Чуня и Хрюня ложатся каждый на свою лавочку. Начинают беседовать.

 

 

ХРЮНЯ (мечтательно). Интересно… Какой он – Новый Год?

ЧУНЯ (назидательно). Вот утром проснёмся, и увидим!

ХРЮНЯ. Вот бы посмотреть, как он придёт… Хоть одним глазком!

ЧУНЯ. Мама сказала, что нужно спать!

ХРЮНЯ (садится). Послушай, Чуня!.. А, вдруг, Новый Год пойдёт совсем по другой дороге?! Как же он найдёт наш дом?

ЧУНЯ. Не знаю, Хрюня. Но мама сказала, что он приходит всегда!

ХРЮНЯ. А мне кажется, мы должны пойти и его встретить!

ЧУНЯ. Что ты, Хрюня?! Мама строго-настрого запретила выходить из дома!

ХРЮНЯ. Подумаешь! Давай, быстренько сбегаем, встретим Новый Год, и вернёмся домой! Мама ничего не заметит!

ЧУНЯ. Если мы не послушаемся маму, то Дед Мороз не подарит нам подарки! Ты как хочешь, а я буду спать!

 

Звучит музыка. Чуня отворачивается, засыпает. Хрюня встаёт с лавочки, на цыпочках подходит к Чуне, смотрит, затем поворачивается к залу.

 

ХРЮНЯ. А, вдруг, он заблудится ночью?! И тогда не будет ни Нового Года, ни Деда Мороза, ни подарков… Ну, уж нет! Я должен пойти и встретить Новый Год!

 

Хрюня так же на цыпочках уходит со сцены. Затемнение.

 

КАРТИНА 2.

 

Сцена представляет собой околицу. На одной стороне – начинается лес. На другой – огоньки деревни. По сцене скачет Заяц Зай, вглядывается в следы, как будто изучает их. Слышится собачий лай, громкое мычание, визг. Зай останавливается, вглядывается в кулисы. Увидев что-то, опрометью скачет в другую сторону, прячется за кулису. Находится там всё время, то и дело выглядывая и наблюдая за происходящим в бинокль. На сцену пулей вылетают Косолап и Волдырь. Останавливаются, тяжело дышат.

 

ВОЛДЫРЬ (отчаянно жестикулирует). Говорил тебе – выждать надо! А ты – не поймают, не поймают!

КОСОЛАП (пытается оправдаться). Так не поймали же!

ВОЛДЫРЬ. Лучше бы поймали! (Почёсывает нижнюю часть спины). Никогда не думал, что у баранов такие бычьи рога!

КОСОЛА. Так это… И не баран был вовсе!..

ВОЛДЫРЬ (крайне удивлённо). А кто?!

КОСОЛАП. Так этот… Бык!

ВОЛДЫРЬ. Откуда быку взяться в овчарне?! Ты что, Косолап, меня в коровник завёл?!

КОСОЛАП. Так это… Лисандра приказала принести быка!

ВОЛДЫРЬ. Приказала, не приказала!.. А у меня теперь травма!

КОСОЛАП. Ты, Волдырь, сам виноват! Говорил тебе – давай, лучше мёд утащим! Так нет же, скотину тебе подавай!

ВОЛДЫРЬ (снова возмущается). Какой с мёда толк! А баран – это добыча! (Показывает лапами размер добычи).

КОСОЛАП. Зато теперь ни барана, ни быка, ни мёда!

ВОЛДЫРЬ. Ты, косолапый, того… Не того!.. Кумекай лучше, что дальше делать будем? Лисандра нам ни в жисть такую охоту не простит! Она атаманша крутая!

КОСОЛАП (решительно). Ты как хочешь, Волдырь… А я – в берлогу! Уж больно спа-а-а-ать охота! (Зевает громко, почмокивает).

ВОЛДЫРЬ. Э, нет, Косолап! Мы так не договаривались! Ты – в берлогу, а мне – одному перед Лисандрой ответ держать?!

КОСОЛАП (Вглядывается в темноту). Постой, Волдырь… Идёт кто-то! Давай, за ограду спрячемся, посмотрим, кому в такую ночь дома не сидится!

 

Косолап и Волдырь прячутся в глубине сцены. Зай продолжает время от времени наблюдать в бинокль. На сцене появляется Хрюня. Он идёт бодро, пока на его пути не возникают Косолап и Волдырь. Они выскакивают из укрытия и перегораживают ему дорогу. Хрюня не пугается, он смотрит на них с любопытством.

 

ВОЛДЫРЬ (грозным голосом). А, ну, стоять!

КОСОЛАП (хриплым басом). Этого… того… Не двигаться!

ХРЮНЯ (невозмутимо). Здравствуйте! А вы случайно не знаете, по какой дороге придёт Новый Год?!

КОСОЛАП. Ты этого… Того… Нас чего, не боишься?

ХРЮНЯ. Не-а! А вы кто?

ВОЛДЫРЬ. А ты сам — кто?

ХРЮНЯ (удивляется вопросу). Я? Хрюня!

ВОЛДЫРЬ (толкает Косолапа в бок, говорит ему громким шёпотом). Слышь, Косолап… Кажется, праздничный ужин прямо в руки к нам пришёл!

ХРЮНЯ. Что вы сказали?

ВОЛДЫРЬ (обходит вокруг Хрюни, облизывается). Я говорю, погодка нынче хорошая! Новогодняя!

ХРЮНЯ (начинает тараторить, обращаясь то к медведю, то к волку). Вот и мама говорит, что сегодня придёт Новый Год! А как он придёт?! По какой дороге? А вдруг он заблудится?! И тогда на самой красивой ёлке не зажгутся огоньки?! И кому тогда Дед Мороз отдаст мои подарки?! А вы не знаете, где растёт самая красивая ёлка?! А где живёт Новый Год?!

 

Во время речи Хрюни Косолап и Волдырь стоят с выпученными глазами. После того, как Хрюня замолкает, трясут башками.

 

КОСОЛАП. Бррррр!.. (пытается быть грозным). Ты того!.. Этого!.. Зубы нам не заговаривай!.. Ты того!.. Лапы вверх!..

ХРЮНЯ. Вы, наверное, хотели сказать – ноги?

ВОЛДЫРЬ. Руки!

ХРЮНЯ. А вы разве не знаете, что у поросят нет рук? У нас – ноги, а на ногах – копытца!

ВОЛДЫРЬ. Ну, тогда – ноги вверх!

ХРЮНЯ. А вам какие поднять: передние или задние? А, может, две левых? Или лучше две правых? Или одну заднюю правую и переднюю левую?.. Или переднюю правую и заднюю левую?!

ВОЛДЫРЬ (не выдерживает, делает Хрюне «козу»). Да я ж тебя сейчас съем!

ХРЮНЯ. А вы знаете, что есть на ночь очень вредно?

 

Во время этой сцены Косолап засыпает прямо стоя. Он громко храпит. Волдырь незаметно даёт ему  пинка. Затем оттесняет его в сторону, заговаривает с поросёнком елейным голосом.

 

ВОЛДЫРЬ (Хрюне). Я пошутил! Конечно, есть на ночь очень вредно! (Волдырь поворачивается к Косолапу,  говорит уже другим тоном, многозначительно). А вот завтракать с утра жирненькими поросятами оч-чень полезно!

КОСОЛАП (протирает глаза, оправдывается). Так я ж!.. Того!.. Я ж… Не того!..

ВОЛДЫРЬ (вполголоса Косолапу). Слышь, Косолап! Притащим его Лисандре. Всё лучше, чем совсем без добычи!

КОСОЛАП (сонно кивает, хватает поросёнка в охапку, собирается тащить в лес). Угу! И – в берлогу!

 

Волдырь отнимает у Косолапа Хрюню, ставит на землю, заботливо отряхивает. Снова поворачивается к Косолапу.

 

ВОЛДЫРЬ (Косолапу). Ты чего, Косолап?! А если он заверещит?! Ты знаешь, какой шум поднимется!

КОСОЛАП (не понимает). Так чего?.. Того?.. Или этого?..

ВОЛДЫРЬ. Надо сделать так, чтобы этот поросёнок сам с нами пошёл! По доброй воле! Понятно?!

КОСОЛАП. Так того… Этого… Ясный пень!

 

Волдырь снова поворачивается к Хрюне. Заговаривает всё тем же голоском.

 

ВОЛДЫРЬ. Так что ты там говорил насчёт Нового Года?

ХРЮНЯ. Я говорил, что мне нужно встретить Новый Год!

 

Волдырь делает серьёзное лицо. Нарочно хмурится.

 

ВОЛДЫРЬ. Эх, Хрюня! Не хотел я тебя огорчать! Но, видимо, придётся! Дело в том… (Озирается по сторонам, говорит заговорщическим тоном). Дело в том… Что Новый Год не ходит по этой дороге!

ХРЮНЯ. А по какой дороге ходит Новый Год?

ВОЛОДЫРЬ. Он ходит совсем в другой стороне! Но, если хочешь, мы тебя проводим!

КОСОЛАП. Мы того… Этого… проводим!

ХРЮНЯ. В другой стороне?.. А где она, эта другая сторона?

ВОЛДЫРЬ (показывает лапой, жестикулирует). Далеко! Вон, за той ёлкой, а потом между соснами, да всё по лесу, по лесу!..

КОСОЛАП. По сугробам… того-этого!.. По сугробам!

ХРЮНЯ. Мама не разрешает мне уходить далеко от дома! Иначе, Дед Мороз и Снегурочка не подарят мне подарки!

ВОЛДЫРЬ (вкрадчиво). А ты их когда-нибудь видел – Деда Мороза и Снегурочку?

ХРЮНЯ. Я их никогда не видел… Но очень хочу увидеть! Хотя бы одним глазком!

ВОЛДЫРЬ. Тебе сказочно повезло! Потому, что Дед Мороз – это я!

ХРЮНЯ. Правда?! Ух, ты! Здорово! А где же Снегурочка?!

ВОЛДЫРЬ (соображает). Снегурочка… Снегурочка…(Поднимает большой палец вверх). О! А Снегурочка – вот! (Показывает на Медведя. Тот смотрит осоловелыми глазами. Волдырь достаёт из кармана косынку, повязывает Медведю на голову. Тот стоит как вкопанный. Опять засыпает).

ХРЮНЯ (восхищённо). Вот это дааааа! Настоящие Дед Мороз и Снегурочка! А подарки?! Вы мне подарите подарки?

ВОЛДЫРЬ (вкрадчиво). Ну, конечно, малыш! Только их так много, что нам с внученькой (незаметно пинает Медведя, который опять спит стоя) их не донести! Пойдём с нами, поможешь притащить мешок?

ХРЮНЯ. Ух ты! Целый мешок подарков?! И все мне?

ВОЛДЫРЬ. Ну, конечно же, тебе!

ХРЮНЯ. А Чуне?!

ВОЛДЫРЬ. Чуне? А кто у нас Чуня?

ХРЮНЯ. Чуня – это моя сестричка!

ВОЛДЫРЬ. Ну, конечно же! И для Чуни мешок найдётся!

ХРЮНЯ. Тогда идёмте скорее! Идёмте встречать Новый Год!

 

Волдырь и Косолап берут Хрюню за руки, уходят со сцены.

 

КАРТИНА 3.

 

Та же картина. Звучит музыка. На сцену выходит Чуня. Она встревожена, оглядывается по сторонам.

 

ЧУНЯ (зовёт). Хрюня! Хрюня! Отзовись! Хрюня!

ЗАЙ (высовывается из-за кулисы. Оглядывается, говорит многозначительно, картавит). Тихо! Не оди!

ЧУНЯ. Здравствуйте! А вы – кто?

ЗАЙ. Я?.. Я – Зай!

 

Зай выходит из-за кулисы. Он как-будто кого-то выслеживает, постоянно озирается, пригибается, смотрит в бинокль. Одновременно разговаривает с Чуней.

 

ЧУНЯ. Очень приятно! А я – Чуня!

ЗАЙ (машет рукой). Да тихо ты!

ЧУНЯ (тоже оглядывается). А почему тихо?

ЗАЙ. Потому что идёт следствие! Я – Заяц-детектив! (Наклоняется к Чуне, говорит заговорщическим голосом). В лесу одудует банда! Я должен их дазоблачить!

ЧУНЯ (шёпотом). А скажите пожалуйста… Вы не видели здесь поросёнка? Его зовут Хрюня, и он мой братец!

ЗАЙ. Подосёнка? (Снова оглядывается, потом начинает жестикулировать). Это – такой огдомный, лохматый, с клыками?..

ЧУНЯ (отрицательно качает головой). Нет!

ЗАЙ. Значит, толстый, лысый, зелёного цвета?

ЧУНЯ. Да нет же!

ЗАЙ. Ну, тогда… (Оглядывается). Тогда – у него шесть ног, тди глаза и два хвоста?!

ЧУНЯ. Нет, что вы! Он такой же, как я! С розовым пятачком!

ЗАЙ. С дозовым пятачком? (Снова оглядывается, говорит громким шёпотом). Видел! Только что! Вот на этом самом месте!(Оглядывается). Но он был не один!

ЧУНЯ. Не один? А с кем?!

ЗАЙ. С ним были Дед Модоз и Снегудочка!

ЧУНЯ (обрадованно). Правда?! Но куда же они подевались?!

ЗАЙ (многозначительно). Тс-с-с!.. На самом деле это никакие не Дед Модоз и Снегудочка!

ЧУНЯ. А кто?!

ЗАЙ. Волк и медведь! Я их даскусил! Я их чуть-чуть не схватил! (Грозно показывает, как бы он поймал Волка и Медведя). Я их уже почти скдутил!.. Но они… Убежали!

ЧУНЯ. А Хрюня?

ЗАЙ. Спдаведливый вопдос!.. И тут два вадианта! Либо ваш Хдюня – член банды!.. Либо… Либо они его похитили! (Многозначительно). И тепедь, возможно… Возможно!.. будут тдебовать выкуп!

ЧУНЯ. Выкуп?.. А что такое – выкуп?..

ЗАЙ (поднимает палец вверх, говорит назидательным тоном). Выкупы бывают дазные! Но самый додогой выкуп… По моему мнению! Это – сто тысяч тонн модковки и сто тысяч тонн капусты!..

 

Зай поёт песню.

 

ПЕСНЯ ЗАЙЦА (на мотив «Опера» гр. «Любэ»).

 

На чащу леса опускается туман.

И затаился под валежником капкан.

Но держит в страхе до сих пор

Лесная банда скотный двор.

Ты берегись теперь, корова и баран!

 

Припев:

Да! Борьба с разбоем

Только Зайцу по плечу!

Да! Я вовсе хвастать не хочу!

Знай! Лису и Волка

Обезвредит, так и знай,

Сегодня храбрый Зай!

Сегодня храбрый Зай!

(Полный текст песни – в полной версии сценария).

 

ЗАЙ (с загадочным видом). Всё!.. Больше дассказать ничего не могу!.. Тайна следствия!

 

Снова звучит вступление к песне, под неё Заяц марширует за кулисы.

 

ЧУНЯ. Тайна следствия?! (Оглядывается в поисках зайца, но его уже и след простыл). Где же мне икать моего братца Хрюню?..  (Смотрит в сторону леса). Кажется, нужно идти туда… (Уходит со сцены, зовёт). Хрю-ю-ю-ня! Хрю-ю-ю-ня! Отзовись!

 

КАРТИНА 4.

 

Сцена представляет собой лесную чащу. Посреди сцены – большая ёлка. Она как бы делит сцену пополам и пока кажется обыкновенной. Рядом, с левой стороны – пеньки. Действие происходит слева от ёлки. Перед ёлкой стоят Косолап и Волдырь по стойке смирно. За ними – привязанный к низу ствола Хрюня. Вдоль сцены вышагивает атаманша – Лисандра. Она пока не видит Хрюню – его загораживают волк и медведь. Лиса потирает лапы.

 

ЛИСАНДРА. Ну, что, разбойнички, чем порадуете?! Какую добычу принесли на этот раз? Надеюсь, не меньше, чем целого быка?

ВОЛДЫРЬ и КОСОЛАП (хором). Никак нет, ваше лисье хитрейшество!

ЛИСАНДРА. Тогда, может быть, телёнка?

ВОЛДЫРЬ И КОСОЛАП (хором). Никак нет!

ЛИСАНДРА (недовольно). Неужели, только барана?!

ВОЛДЫРЬ (оправдывается). С бараном тоже… Того… не получилось… Уж больно бодучий попался! (почёсывается сзади).

ЛИСАНДРА (одёргивает). Разговорчики в строю! Доложить по форме!

ВОЛДЫРЬ (вытягивается в струнку. Отвечает один – Косолап опять спит стоя). Никак нет!

ЛИСАНДРА. Так кого же вы добыли, бездельники?

 

Волдырь отступает в сторону, видит, что Косолап спит, толкает его в бок. Тот открывает один глаз, нехотя тоже отступает в сторону – перед зрителями оказывается Хрюня. Он привязан к дереву. Лисандра подбоченивается, скептически оглядывает Хрюню, обходит вокруг ёлки. Недовольно хмурится.

 

ЛИСАНДРА (пренебрежительно). Это что – и есть ваша новогодняя добыча?!

ВОЛДЫРЬ И КОСОЛАП (хором). Так точно! Это и есть наша добыча!

ЛИСАНДРА (топает ногами, машет руками от гнева). Дармоеды! Бездельники! Всех уволю из банды!

КОСОЛАП. Так мы… Того!.. Этого!..

ЛИСАНДРА. Я вас зачем посылала?!

ВОЛДЫРЬ И КОСОЛАП (хором). За быком!

ЛИСАНДРА. А вы кого украли, лентяи?!

КОСОЛАП. Так чего… Этого, того… Назад, что ли, его тащить?

ЛИСАНДРА. Я вам утащу! Раз так… То этого поросёнка я съем сама! А вы сидите и слюнки глотайте

 

Банда поёт песню.

 

ПЕСНЯ ЛЕСНОЙ БАНДЫ (на мотив «Песенки разбойников» из м/ф «Бременские музыканты»)

 

1.

ВОЛДЫРЬ:

Кормят волка ноги, вроде,

Так в народе говорят.

Только я совсем не гордый,

И барану был бы рад!

Ой, лю-лю! Ой, лю-лю!

Я баранинку люблю!

Ой, лю-лю! Ой, лю-лю!

Амба!

(Полный текст песни – в полной версии сценария).

 

Бандиты пляшут, затем все падают на землю. Лиса – на заднем плане в укромном уголке. Там и остаётся.

 

 

ВОЛДЫРЬ (поднимается). Да погоди ты, Лисандра… Дай нам ещё одну попытку!

ЛИСАНДРА. Ну, хорошо, бездельники! Пользуйтесь моей добротой! Я пойду часок посплю, но чтобы через час ужин был знатный! (Переворачивается на другой бок). А не то уволю обоих!

 

Дорогие друзья! Те, кого заинтересовал данный сценарий, могут получить его полную версию, если напишут мне на электронный адрес:

ehvelinap@yandex.ru.

Невысокая цена – 500 руб — скромная благодарность автору за его труд.

Воспользовавшись этим сценарием, вы сможете провести замечательный новогодний праздник, который надолго запомнится вашим зрителям!

Искренне ваша, автор Эвелина Пиженко